Use APKPure App
Get 中文标准译本圣经 (Audio) old version APK for Android
Cinese (semplificato) - Cinese Standard Version (CSBS)
Questa applicazione semplice e facile da usare è un modo più semplice per sentire la parola di Dio nel vostro cuore e per sentire il cielo più vicino a voi e ai vostri cari. Porta il tuo momento Bibbia e ovunque tu vada, e leggere la vostra applicazione Bibbia dove e quando si vuole illuminare la vostra mente.
CARATTERISTICHE
formato semplice e facile da leggere;
Audio bibbia, ascoltare una clip audio per tutte le pagine.
funzione di ricerca
Condividi su social media come Facebook, Twitter ed e-mail.
E 'gratis
Il cinese standard Bibbia (CSB cinese standard Versione Zhongwen biaozhun yiben), è una traduzione cinese del Nuovo Testamento prodotta dal Global Bibbia iniziativa e Holman Bible Publishers nel 2009.
Chinese Standard Bible (CSB cinese standard Versione Zhongwen biaozhun yiben), è una iniziativa globale e la Bibbia Holman Bible Publishers prodotta traduzione cinese del Nuovo Testamento nel 2009.
Si riferisce alla traduzione dalle lingue originali, e altre lingue versione "Bibbia" della traduzione della Bibbia in cinese. Bibbia Bibbia cinese tra cui classica (classica), il volgare della Bibbia, e dialetti Bibbia, come hokkien Bibbia, Bibbia Hakka, Cantonese Bibbia (cantonese) e Wu Bibbia, e così via. "La Bibbia", rispettivamente, nella sua originale ebraico, aramaico e greco lingue
popolare traduzione cinese della Bibbia di oggi
Bibbia di Re Giacomo
Versione di Re Giacomo della Bibbia (cinese Union Version) è oggi la forma più comune di traduzione in cinese. Nel 1890, quando il secondo incontro missionario Shanghai, ha deciso di spingere per inviare rappresentanti di tradurre traduzione comune. Pertanto, tre membri esportare tre tipi di traduzione, una è la nuova alleanza Wenli (Wenli confrontare il senso classico, ma non così in profondità), quindi la capacità di trasformare gli scritti del Nuovo Testamento in stile classico.
Nel 1907, versione di Re Giacomo del Nuovo Testamento pubblicata in mandarino, la lingua nazionale è il vernacolo del Nuovo Testamento. Nel 1919, l'Antico e il Nuovo Testamento con Arts and Mandarin, in modo che il tempo e tutti insieme sulla pubblicazione della Bibbia. Finora la maggior parte della chiesa con la Bibbia è ancora la traduzione NIV. Infatti, tra gli otto anni o non è una traduzione può sostituire completamente la Bibbia, anche se la Bibbia è stato utilizzato in alcuni dei termini, la grammatica o in qualche modo, ci può essere un po 'abituati a oggi, quando leggiamo, ma in fondo questa traduzione traduzione perché queste tre aree stanno facendo molto bene, quindi, anche se ora ci sono nuove versione del compilatore, ma raramente in grado di sostituire completamente.
Last updated on Mar 7, 2020
Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!
Caricata da
Ricardo Omero Luiz
È necessario Android
Android 4.1+
Categoria
Segnala
中文标准译本圣经 (Audio)
1.45 by Sangeatech
Mar 7, 2020