We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

NASB音频圣经免费 屏幕截图

关于NASB音频圣经免费

NASB音频圣经免费

NASB音频圣经免费 新美国标准圣经更新 - 1995在保持1901 ASV的字面准确性的同时,NASB试图在当代英语中提供语法和术语。特别注意动词时态的呈现,以使英语读者尽可能接近原始希腊语和希伯来语文本的感觉。在1995年,更新了NASB的文本,以便更好地理解和更平滑的阅读。圣经网关上的新美国标准圣经与1995年的印刷相符。 NASB音频圣经易于阅读:旧英语“thee's”和“thou's”的段落已更新为现代英语。在过去20年中由于其意义的变化而可能被误解的词语和短语已更新为当前的英语。有困难的词序或词汇的词被重新翻译成更平滑的英语。以“And”开头的句子经常被翻译为更好的英语,以承认古代语言和现代英语之间的风格差异。原始希腊语和希伯来语没有在英语中找到的标点符号,在许多情况下,现代英语标点符号代替了原文中的“And”。在一些其他情况下,当原始语言中的单词允许这样的翻译时,“和”由不同的单词翻译,例如由上下文调用的“then”或“but”。比以往更准确:最近关于新约最古老和最好的希腊手稿的研究已经审查,一些段落已经更新,以更加忠实于原始的手稿。平行段落已被比较和审查圣经NASB音频。具有广泛含义的动词在一些段落中被重新翻译,以更好地说明其在上下文中的使用。还有NASB:NASB更新不是改变翻译的原因。原始的NASB经受住时间的考验,并且认识到新美国标准圣经所确定的标准,改变被保持在最低限度。 NASB的更新继续了NASB的原始希腊语和希伯来语的文字翻译的传统,没有妥协。文本中的更改已保存在Lockman Foundation四重目标中规定的严格参数范围内。为NASB更新做出贡献的翻译和顾问是保守的圣经学者,他们拥有圣经语言,神学或其他高级学位的博士学位。他们代表各种宗派背景。继续传统:原来的NASB已经赢得了作为最准确的英语圣经翻译的声誉。 NASB的更新进行了NASB的传统,即作为一个真正的圣经翻译,揭示了原稿手稿实际上说的话 - 而不仅仅是翻译者认为他们的意思。 NASB音频圣经免费

最新版本2更新日志

Last updated on 2018年08月30日

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

翻译中...

更多应用信息

最新版本

请求 NASB音频圣经免费 更新 2

上传者

Ari Septiana

系统要求

Android 4.1+

更多
语言
订阅APKPure
第一时间获取热门安卓游戏应用的首发体验,最新资讯和玩法教程。
不,谢谢
订阅
订阅成功!
您已订阅APKPure。
订阅APKPure
第一时间获取热门安卓游戏应用的首发体验,最新资讯和玩法教程。
不,谢谢
订阅
成功!
您已订阅我们的邮件通知。