We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

Urdu Muhavare Screenshots

Over Urdu Muhavare

Hoe u uw geld kunt verdienen... Hoe u uw geld kunt verdienen

دنیا میں بولی جانے والی ہر زبان میں کچھ ایسے جملے یا الفاظ ضروررائج ہوتےہیں ،جن کا استعمال گفتگو یا تحریر میں نہ صرف دل چسپی پیدا کرتا ہے، بلکہ مقصدِ بیان بھی واضح کردیتا ہے۔ Hoe u uw geld kunt verdienen اہلِ زبان کے مطابق محاورے دو یا دو سے زیادہ الفاظ کا ایسا مجوعہ ہے ، پ پommen ت ت;

محاوروں کا خالق کون ہے اور یہ کیسے وجود میں آئے، اس کا حتمی اندازہ لگانا، تو ممکن نہیں، مگریہ کہا جاسکتا ہے کہ ان کے پیچھے کوئی تجربہ، مشاہدہ یا دل چسپ کہانی ضرور پوشیدہ ہوتی ہےاور ان کہانیوں میں دانائی کا کوئی ایسا پہلو Hoe u uw geld kunt verdienen محاوروں کی ایک اور خوبی یہ بھی ہے کہ یہ یہز زبان زدِعام ہوتے ہیں اوراہلِ علم کے علاوہ عام ع بھی بھی ce ھی ھی ھی ھی بخخ بخخ ieken وخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ خخ ceے خ; اُردو زبان میں رائج محاورے دل چسپ ہونے کے ساتھ نصیحت آموز بھی ہیں۔ان میں سے کچھ محاوروںکے پیچھے پوشیدہ کہانیاںزیرِ نظر مضمون میں پیش کی جارہی ہیں۔

Idioom en spreekwoorden zijn die uitdrukkingen die geen letterlijke betekenis geven, maar ze wijzen op een morele les. Deze les leert de meest gebruikte Urdu spreekwoorden (Urdu Muhavare) met Engelse vertaling. Het is essentieel om de veelgebruikte spreekwoorden te kennen, omdat ze je professioneler zullen laten spreken en je taal zullen laten rijpen.

Urdu Muhavare Kahawatain/ Spreuken in Urdu: Urdu Spreuken met hun betekenissen zijn erg lief en mooie taal die wordt gesproken in Pakistan en India. Zelfs jij kunt Urdu-sprekers over de hele wereld vinden

Gemeenschappelijke Urdu Spreekwoordenlijst

In de Urdu-cultuur is er voor elke situatie een gezegde dat volwassenen en ouderen kan adviseren. Deze vatten de kennis van wijsheid samen die in de loop van de tijd is opgedaan. De spreekwoorden in het Urdu staan ​​bekend als کہاوت (kahawat). Er zijn talloze Urdu-idioom. Je kunt de Romeinse Urdu-versie van elk spreekwoord leren met de Engelse vertaling.

Hier zijn een paar!

Hoe u uw geld kunt verdienen

Romanized Urdu: Iski aqal ghas charnay ko gai hai.

Letterlijke vertaling: Zijn geest is gaan grazen.

Contextuele betekenis: het impliceert zoiets als dat hij zijn verstand heeft verloren. Dit spreekwoord heeft een Engels equivalent, d.w.z. zijn verstand is verdwenen.

Ik denk dat het goed is

Geromaniseerd Urdu: angur khatte hain

Letterlijke vertaling: Druiven zijn zuur.

Contextuele betekenis: dit spreekwoord wordt gebruikt wanneer een individu iets niet kan bereiken, dus ze doen alsof het krijgen ervan toch geen enkel voordeel zal opleveren en ze hadden het in de eerste plaats niet nodig.

انتھ بھلا تو سب بھلا

Romanized Urdu: ant bhala tot sab bhala

Letterlijke vertaling: Eind goed al goed

Contextuele betekenis: het betekent dat alles goed is, het einde is goed. Het betekent dat als het einde goed genoeg is, alles wat eerder is gebeurd (bijvoorbeeld noodsituaties, goed of slecht) goed is.

اونچی دوکان پھیکا پکوان

Urdu spreekwoorden

Geromaniseerd Urdu: Onchi dukan pheeka pakwan

Letterlijke vertaling: Tall shop smakeloos zoet

Contextuele betekenis: het impliceert die grote kreet, kleine wol. Het wordt gebruikt als iets er prachtig uitziet, maar als het wordt getest, levert het niet veel winst op zoals een bedrijf.

Hoe u uw geld kunt verdienen

Romanized Urdu: ab bachtain kya jab chirian chug gayi khait

Letterlijke vertaling: Waarom nu spijt hebben als vogels het gewas aten

Contextuele betekenis: het impliceert dat het geen zin heeft om te huilen om gemorste melk. Met andere woorden, dit betekent dat wanneer er tijd was om aan iets te werken, de persoon de hele tijd verspilde en nu de tijd om is, heeft de persoon spijt waarom hij niet genoeg moeite heeft gedaan, wat nutteloos is.

Hoe u uw geld kunt verdienen

Geromaniseerd Urdu: Aos chatne se pyas nei bhujti

Letterlijke vertaling: het likken van dauwdruppels lest je dorst niet

Contextuele betekenis: het impliceert dat een mist niet kan worden verdreven door een ventilator. Het wordt gebruikt om aan te geven dat sommige dingen onvervangbaar zijn en dat je het andere niet kunt gebruiken om de behoefte om het eerste te hebben te overwinnen.

Hoe u uw geld kunt verdienen

Urdu spreekwoorden

Romanized Urdu: Onth ke moun mein zeera

Letterlijke vertaling: komijn in de mond van een kameel.

Contextuele betekenis: het impliceert dat iets te klein is voor iets heel groots.

Wat is er nieuw in de nieuwste versie 1.0

Last updated on Feb 24, 2023

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Vertaling Laden...

Aanvullende APP -informatie

Laatste Versie

Verzoek update van Urdu Muhavare 1.0

Geüpload door

Muhammad Ady Wardhani

Android vereist

Android 4.4+

Available on

Verkrijg Urdu Muhavare via Google Play

Meer Info
Talen
Abonneer u op APKPure
Wees de eerste die toegang krijgt tot de vroege release, nieuws en gidsen van de beste Android -games en apps.
Nee bedankt
Aanmelden
Succesvol ingeschreven!
Je bent nu geabonneerd op APKPure.
Abonneer u op APKPure
Wees de eerste die toegang krijgt tot de vroege release, nieuws en gidsen van de beste Android -games en apps.
Nee bedankt
Aanmelden
Succes!
Je bent nu geabonneerd op onze nieuwsbrief.