Use APKPure App
Get Filipino Tagalog Bible Biblia+ old version APK for Android
Filipinli Tagalog İncil Yeni Antlaşma ses (İngilizce KJV)
Filipinli. Çeviri (NET) (İncil Tagalog içinde)
Bölüm:
Eski Ahit
- Genesis
- Exodus
- Levililer
- Sayılar
- Tesniye
- Joshua
- Hakimler
- Ruth
- Samuel
- II Samuel
- Mark
- II Krallar
- Chronicles
- II Chronicles
- Ezra
- Nehemya
- Esther
- İş
- Zebur
- Atasözleri
- Vaiz
- Şarkı Şarkısı
- Isaiah
- Yeremya
- Ağıtlar
- Ezekiel
- Daniel
- Hosea
- Joel
- Amos
- Ovadya
- Jonas
- Micah
- Nahum
- Habakkuk
- Zephaniah
- Haggai
- Zekeriya
- Malaki
Yeni Ahit
- Matthew
- Mark
- Luke
- Juan
- Elçilerin
- Romalılar
- Ben Corinthians
- II Korintliler
- Galatlar
- Efesliler
- Filipililer
- Koloseliler
- Ben Selanikliler
- II Selanikliler
- Timothy
- II Timothy
- Tito
- FileMon
- İbraniler
- Santiago
- Peter
- Peter II
- John
- John II
- John III
- Judas
- Vahiy
İncil İsa zamanında ve birinci yüzyılda CE havarilerin ilk binyılın İsrail ulusunu ilgilendiren ifadeleri içerir.
Tanah veya Eski Ahit
İsrail içtenlikle tarafından gönderilen onun itaat eğer Tanah (Eski Ahit) Tanrı'ya sadık olacaktır tanrı YHWH İsrail ulusu ve İsrail ile yaptığı antlaşma atanması bir hesap içeriyor Musa. Antlaşma İsrail'in Kenan miras ya da "Vaat Edilmiş Topraklar" ve YHWH değiştirme korunması ve nimet arasında İsrail itaat onun buyrukları (Exodus 6: 4).
Yeni Ahit
Yeni Ahit, İsa'nın karakterini ve O'nun öğrencilerine kurtuluş mesajını ilişkin ifadeleri içerir. İsa dünyanın kurtarıcısı nagpakakilala ucu (birinci yüzyıl CE Matta 24:34, Mark 13:30 Mark 08:12 Mark 08:38 Mark 09:19, Luka 21:32, Matta 10 oluşacak geçerli: 23). İsa'ya göre, İsrail 12 castes (Matta 19:28) yargılamak için onun havarilerin ile zafer tahtından egemenlik sürecekler. Kenara bu, İsa da bir tanrı olduğunu iddia ve ölüm onun konseyi mahkumiyet neden Mesih (Luka 22: 66-71, Yuhanna 10:33) [.
Yunan İncil İncil ve İncil Tagalog İngilizce kelime "kitaplar" ya da Came "küçük kitaplar." Biblos papirüs tesisi, eski kağıt imalatında bir bileşenin iç kısmı temsil: Yunan İncil onların diğer bir deyişle elde edilen. Bilinen bir yerde papirüs kağıdı yaparak beri Yunanlılar tarafından "Byblos" adlı Finike bir yer, Byblos şehir vardır.
Tanah veya Eski Ahit
Tanah veya Eski Ahit kitapları aslen Paleo-İbrani alfabesi yazılmış. 1956 yılına kadar 1947 yılında Qumran mağaralarda Dead Sea Scrolls keşfinden, Nash papirüs 150 110 M.Ö. yazılı en eski parça parça (tamamlanmamış) İbranice el yazması önce. Eski Ahit (Tanah) eski el yazması tam Yunan Septuaginta'yı sürümünden kopyalanan Codex Sinaiticus (dördüncü yüzyıl CE). Septuaginta'yı biri kadar üçüncü yüzyılda M.Ö. Yunan içine İbranice tercüme edilmiştir. O zaman İsrail İmparatorluğu Yunan altındaydı. Septuaginta'yı alıntılar kaynağı Yeni Ahit yazarları ve "kilise babalarının" Eski Ahit (tırnak) idi.
Yeni Ahit
Yeni Ahit'in kitapları aslen Yunanca yazılmış. Diğer dillere Yeni Ahit'in ilk çevirisi eski Latince (2. yüzyıl CE), Eski Süryanice (5. yüzyılda CE 4) ve Kıpti (dördüncü yüzyıl CE) içerir. Jerome (342-420 CE) tarafından tercüme "Eski Latin" Vulgate yanı sıra Latince başka bir çeviri. Pšiţţa'nın İncil Süryani kilisesinin kullanılan Süryani dile çevrilemez.
Last updated on Aug 6, 2024
Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!
Gereken Android sürümü
5.0
Kategori
Bildir
Filipino Tagalog Bible Biblia+
2.4.3 by JaqerSoft
Aug 6, 2024
$3.99