We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

Tìm hiểu Kinh Trung Bộ Screenshots

About Tìm hiểu Kinh Trung Bộ

Learn Business series by Thich Chon Central Compassion Enlightenment newspaper

Central Business I, Vietnam Tripitaka, published in 1992, includes 50 economic, divided into five sections. According to the original and the English translation Pali, Pali Text Society, London, 1987, it had to the name of each section:

- Weak header called Gang of legal basis;

- Part two roaring lions called English;

- Thirds not to name, we pride so named The image example;

- Part four and five twin called Phẩm.

In each section, rather part of the business regardless of component, the translation of the Tripitaka Vietnam has to name a number of economic and Sub-called economic University. To avoid confusion the meaning Dai, Xiao-related contents of the practice, who compiled this book from the economic use of long (instead of the General Business) and short prayer (instead of sub-economic) indicators page, number of more or less the same title two of them.

Pali Text Society's translation, 1987, discussed a lot in order to form the "Business" and "Section" in the translator's preface. Here the compilation will only emphasize the content business owner, making the doctrines and practice of importance that the reader need to care, and to add the comment. Here, in the sense of the title "Learn Central Economics I", each of just introduced three parts:

- An explanation of terms: to help readers understand the meaning of the word, Buddhist terminology, annotated added Pali (original) and English (translation); Vietnamese section is the introduction of the compilation.

- The contents of texts: just introduce the doctrinal definition as essential to the practice of receptive readers; with the teachings of Bhagavan which editors find that practitioners need to read carefully developed "status quo" and "tu-favored," the verbatim record of the Vietnamese language translation with reference to the original and translated Pali English Version.

- The table adds that compilation and interpretation emphasizes the doctrines and practice need large area, to focus attention, with the intention that raised some suggestions for readers.

Above all, who compiled shortsighted think each reader, each issue after reading the translation and annotation of the translation, should reread the original yourself each business line (Pali, English and Vietnamese text) to discern the meaning of his self and his self-developed "status quo".

What's New in the Latest Version 1.1

Last updated on Oct 19, 2016

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Translation Loading...

Additional APP Information

Latest Version

Request Tìm hiểu Kinh Trung Bộ Update 1.1

Uploaded by

فہلسہطہيہنہيہ كہشہخہهہ

Requires Android

Android 2.2+

Available on

Get Tìm hiểu Kinh Trung Bộ on Google Play

Show More
Subscribe to APKPure
Be the first to get access to the early release, news, and guides of the best Android games and apps.
No thanks
Sign Up
Subscribed Successfully!
You're now subscribed to APKPure.
Subscribe to APKPure
Be the first to get access to the early release, news, and guides of the best Android games and apps.
No thanks
Sign Up
Success!
You're now subscribed to our newsletter.