We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

مهرجان اسكت ياقلبى Screenshots

Over مهرجان اسكت ياقلبى

Festival of Silence My Heart - Profetische islam | Ghasheem-clip - Grape, The Evil Festival

Songtekst

Sluit mijn hart .. da je naar ghibli tegenslagen

Je gaat om met mensen .. Ze brengen je problemen

Ik wil dat je weet ..

Begrafenis op mezelf en ogen

Voor het eerst voel ik me twee keer zo veel

Voor het eerst zie ik mezelf in een draaikolk

Ik weet het niet ... en je ogen zijn een bus

Ik ben het zat om te creëren wat je me genadig bent

Het had moeten gebeuren ... en mijn domheid zal worden gestraft

Ik verdien het niet .. Ik hield van je vanwege mijn rekening

Het spijt me zeer .. voor het geld dat ik in mijn leven heb verdiend

Ik zal je geven als je me breekt

Het hart brak ... van de wond naar de wond

De geest is duister ... denken is niet genoeg

Het blijft moeilijk om naar voren te komen .. Ik zie mijn geld met eigen ogen

Moeilijk om te zijn, ik ben zoals ik

Vervang je door een roos. Ik wou dat je het kon nemen

Arm, maar .. je bent niet zoals jij

Jouw liefde is in mijn hart ... een dak en in mijn lichaam

Dit ben jij, ik leef voor altijd

Ik kan je geen paleis of zelfs maar een villa brengen

Ik kan het niet beloven ... ik zal je antwoorden in het Arabisch

Maar met mij .. leef je in een zoete wereld

Ik ga akkoord en zeg dat je het met me eens bent

Ik heb je mijn geheim gegeven ... en ik heb je veilig gehouden

Toen je me toestemming gaf ... profiteerde ik van wat was mijn wond?

Pa, ik zei mijn vriend .. tegen mijn rug

Ik zit opgesloten en de klap die ik kreeg, was veilig

Ik was Rocca..dag op zoet en dag op tijd

Kwam met je mee ... in je generatie, als je in ballingschap bent

Het was voor Bigelet ... zijn vervanger brengt 100 kansen

Maar redding, dit is mijn hart

Oh, je bent verlaten ... waarom denk je niet aan de tien

Voordat je gaat lopen .. neem de herinnering mee

Ik hoef niet, ik haat de zoete dagen

Da, mijn hart is mijn hart

Verdwaald in de generator verveelden mensen zich

Darwish Dounia .. Ik zal vertrekken die aanvoelt als ik

Ik probeerde gelukkig te zijn .. en zorgeloos te vangen

En je hebt de psychologische vernietigd

Wat is er nieuw in de nieuwste versie 2.0

Last updated on Oct 9, 2020

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Vertaling Laden...

Aanvullende APP -informatie

Laatste Versie

Verzoek update van مهرجان اسكت ياقلبى 2.0

Geüpload door

Naing Min Khant

Android vereist

Android 4.3+

Meer Info
Talen
Abonneer u op APKPure
Wees de eerste die toegang krijgt tot de vroege release, nieuws en gidsen van de beste Android -games en apps.
Nee bedankt
Aanmelden
Succesvol ingeschreven!
Je bent nu geabonneerd op APKPure.
Abonneer u op APKPure
Wees de eerste die toegang krijgt tot de vroege release, nieuws en gidsen van de beste Android -games en apps.
Nee bedankt
Aanmelden
Succes!
Je bent nu geabonneerd op onze nieuwsbrief.