We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

Тафсир ибн Касира Screenshot

Informazioni su Тафсир ибн Касира

Commenti al Grande Corano

CARI MUSULMI! PER MOTIVI TECNICI IL SUPPORTO DELL'APPLICAZIONE È INTERROTTO PER UN TEMPO INCERTO! PER FAVORE, PRENDI UNA COMPRENSIONE.

Nel nome di Allah, il Misericordioso, il Misericordioso!

Sia lode ad Allah, che ha facilitato questo lavoro per noi e ci ha donato salute, intelligenza e forza per la traduzione di questo grande e fondamentale per l'umanità islamica "Tafsir". Il commento sul Corano, Hafiz ibn Qasir al-Dimashka "Tafsir al-Kur'an al-'Azim (Interpretazione del Grande Corano)" è molto voluminoso e quindi può essere tranquillamente chiamato "Enciclopedia del Corano", contiene molte ripetizioni, oltre a Hadith affidabili e ben noti, collegamenti a storie false, storie e hadith. È inoltre destinato, di regola, a studenti di istituzioni religiose che studiano questo lavoro con Sheikhs-Mufassirs, che sono esperti in questioni di tafsir e sono in grado di spiegare le sottigliezze di alcune contraddizioni nell'interpretazione. Pertanto, gli studiosi hanno ridotto questo lavoro eliminando ripetizioni, hadith e tradizioni inaffidabili da esso, semplificandolo e rendendolo più accessibile al normale musulmano per capire. Esistono diverse versioni di Mukhtasar (Acronimo) Tafsir Ibn Qasir. Il più comune e usato da noi è (المصباح المنير في تهذيب ابن كثير) Al-Misbah al-Munir fi Tahzib ibn Qasir Sheikh Safi Rahman Mubarakfuri, con la revisione dell'Hadith Shayir nadmom al-Abdul Abd al-Abdul. Inoltre (عمدة التفسير عن حافظ ابن كثير) “Umda At-Tafsir an Hafiz ibn Qasir”, con la verifica degli hadith di Sheikh Ahmad Shakir, (صحيح ابن كثير) “Sahih ibn Kassirim-naymah dah Allah), pur lavorando, abbiamo fatto riferimento al "Mukhtasar (abbreviazione)" di Tafsir Ibn Qasir Sheikh al-Sabuni (che Allah abbia pietà di lui). Pertanto, difficilmente la traduzione può essere definita una traduzione dell'intero Tafsir Ibn Qasir, sebbene in linea di principio tale compito inizialmente non sia stato impostato. Le caratteristiche distintive delle versioni abbreviate (mukhtasar) (dei suddetti sceicchi) sono che gli hadith inaffidabili sono esclusi da essi, ma i significati dell'interpretazione di tutti i versetti, l'interpretazione di essi in altri versetti, gli hadith affidabili e le dichiarazioni di alcuni studiosi di quel tempo sono conservate. Inoltre, la caratteristica di "Mukhtasar (abbreviato) Tafsir" è che l'isnad (catena di trasmettitori) completa di uno o un altro hadith non è sempre indicato al fine di semplificare la lettura, ma viene indicato l'ultimo trasmettitore o il punto in cui l'Hadith è indicato. Quando abbiamo tradotto i versetti del Corano, abbiamo usato in generale la traduzione di Elmira Kuliev, che è la più diffusa e popolare tra i musulmani di lingua russa. Nell'interpretare i versetti stessi, quasi tutte le traduzioni del Corano disponibili oggi, come la traduzione del Dr. Abu Adel, Nuri Osmanov, Accademico Krachkovsky, Sablukov, ecc., Sono state usate per mostrare in modo più completo e corretto le versioni accettabili della traduzione, guidate dalle interpretazioni classiche esistenti del Corano come il tafsir Tabari, Kurtubi, Bhagavi, ecc., perché non ovunque la traduzione di Kuliev riflette l'intero politra delle possibili interpretazioni, ma viene trasmessa solo una delle versioni accettate dell'interpretazione del Sacro Corano. Va anche detto che in questo lavoro il lettore incontrerà quasi la maggior parte degli hadith già tradotti in russo e molti hadith che sono stati tradotti in russo per la prima volta.

Ogni lode e gratitudine appartiene solo ad Allah. Chiediamo ad Allah, oltre al quale non c'è nessuno degno di adorazione, che questo lavoro sarà utile per ogni musulmano di lingua russa e diventi la ragione dell'adozione dell'Islam per tutti coloro che cercano di conoscere la verità, che la adorano e trovano il tempo di impararla.

 رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

“Nostro Signore! Ricevi da noi Veramente tu, udendo, conoscendo! "

Novità nell'ultima versione 5.4

Last updated on Oct 16, 2017

Исправление ошибок.

Traduzione in caricamento...

Informazioni APP aggiuntive

Ultima versione

Richiedi aggiornamento Тафсир ибн Касира 5.4

Caricata da

Taufik Ramdani

È necessario Android

Android 1.6+

Available on

Ottieni Тафсир ибн Касира su Google Play

Mostra Altro
Iscriviti ad APKPure
Sii il primo ad accedere alla versione anticipata, alle notizie e alle guide dei migliori giochi e app Android.
No grazie
Iscrizione
Abbonato con successo!
Ora sei iscritto ad APKPure.
Iscriviti ad APKPure
Sii il primo ad accedere alla versione anticipata, alle notizie e alle guide dei migliori giochi e app Android.
No grazie
Iscrizione
Successo!
Ora sei iscritto alla nostra newsletter.