We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

قصيدة صوت صفير البلبل بالصوت 屏幕截图

关于قصيدة صوت صفير البلبل بالصوت

鹎的口哨声,一首诗,其创作归功于阿斯玛伊挑战阿拔斯王朝的哈里发

夜莺的鸣笛声,一首由阿斯玛伊作曲的诗,挑战阿拔斯王朝哈里发阿布贾法尔曼苏尔缩小诗人的范围。他有一个男孩听后背诵说了两遍,就让他跟在诗人后面叙述,哈里发再背诵。他曾经对所有诗人都这样做,所以诗人感到失望和沮丧,特别是因为哈里发为这首诗设置了奖励,即他无法描述用金子写在上面的内容的重量,所以 Al-Asma'i闻言,道:“这事有诡计和欺骗之嫌。”他准备了一首词句千奇百怪的诗,穿上贝都因人的装束伪装自己,因为他是太子认识的人,于是走进太子说:“我有一首诗,我要背诵给你听,我想你以前没有听过。太子对他说:“把你所有的拿来。”于是他背诵了一首关于夜莺鸣笛声的诗,诗说完,哈里发便无言以对。然后他带来了他的仆人,但他也不记得什么,因为他背诵了两次,然后他带来了女仆,因为另一个什么都不记得,所以哈里发对他说:我会给你是黄金写字板的重量,你写它是为了什么? Al-Asma'i 对他说:我从父亲那里继承了一根大理石柱子,所以我在上面刻了这首诗,我外面骆驼上的这根柱子由十个士兵抬着。他们带来了他,称了整个盒子的重量。维齐尔说: 忠实的指挥官啊,我认为除了 Al-Asma'i 之外没有其他人。王子说: 拉开你的面纱吧,贝都因人。贝都因人揭开面纱,找到了 Al-Asma'i。王子说:你对忠实的指挥官这样做了吗,阿斯玛伊?!他说:忠君啊,你这样做已经断绝了诗人的生计。王子说: 把钱拿回来,阿斯玛伊。他说:我不会重复。太子说:拿回来。 Al-Asma'i 说: 在一个条件下。太子说:什么事?他说:给诗人他们所说的和他们所说的。王子告诉你你想要什么。”

最新版本1.0更新日志

Last updated on 2022年09月25日

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

翻译中...

更多应用信息

最新版本

请求 قصيدة صوت صفير البلبل بالصوت 更新 1.0

上传者

محمد الكحلوت

系统要求

Android 4.0.3+

Available on

قصيدة صوت صفير البلبل بالصوت 来源 Google Play

更多
语言
订阅APKPure
第一时间获取热门安卓游戏应用的首发体验,最新资讯和玩法教程。
不,谢谢
订阅
订阅成功!
您已订阅APKPure。
订阅APKPure
第一时间获取热门安卓游戏应用的首发体验,最新资讯和玩法教程。
不,谢谢
订阅
成功!
您已订阅我们的邮件通知。